Let’s face it, with so many beauty blogs jostling for space on the net, why start another one? Part of the answer involves a book I read last year called ‘Before I Go To Sleep’ – a thriller, by SJ Watson.
The heroine, Christine, wakes up every morning with no memory of the past 20 years and gets the shock of her life when she sees a 47-year-old face staring back at her in the mirror and wonders who the hell is this middle-aged woman? I know how she feels.
UNFADING BEAUTY is for all us Christine’s out there.
The emphasis is on unfading – maintenance and prevention. Less, papering over the cracks, more filling them in and preventing new ones from forming.
I’m so tired of fresh faced 20-year-olds reviewing anti-ageing products, saying, I haven’t got any wrinkles yet, but I know when I do, this product will really work.
Short of head and body transplants, we’re never going to be 27 again, but we can stick a pedicured foot in the door marked ‘ageing’ and stop it from closing.
Oh great, Nicole Kidman is currently filming the role of Christine in the big screen version of Before I Go To Sleep. I thought the idea is that Christine is supposed to wake up looking 20 years older, not frozen in time…
Why UNFADING BEAUTY? This was inspired by a poem written by Thomas Carew (1595-1640).
Outer beauty eventually fades, it’s inner beauty that last forever.
At our age, I think we’ve all finally figured this out, but there’s no harm trying to match to the outside to the inside!
THE UNFADING BEAUTY
He that loves a rosy cheek,
Or a coral lip admires,
Or from star-like eyes doth seek
Fuel to maintain his fires:
As old Time makes these decay,
So his flames must waste away.
But a smooth and steadfast mind,
Gentle thoughts and calm desires,
Hearts with equal love combined,
Kindle never-dying fires.
Where these are not, I despise
Lovely cheeks or lips or eyes.
It pains me, but I might have to change the name of this blog. There’s another stanza Thomas Carew clumsily tacked on to this lovely poem, which he renamed Disdain Returned – charming!
Poets of this era often chose the name ‘Celia’ to portray their paramours, instead of naming them outright. Thomas realises that his Celia’s inner beauty isn’t quite as lovely as he first thought, so he casts her aside.
No tears, Celia, now shall win
My resolv’d heart to return;
I have search’d thy soul within,
And find nought, but pride, and scorn;
I have learn’d thy arts, and now
Can disdain as much as thou.
Some power, in my revenge, convey
That love to her I cast away.
Hmm…I can’t help thinking the modern equivalent of this is would be Thomas Carew changing his Facebook status to Not in a relationship.